How a false X post about pausing tariffs led to multitrillion-dollar market swings
最初是误引用的Fox新闻采访的原因导致X上的虚假和误导性的帖子泛滥。在纠正该帖子之前,股票市场集会了,然后再次暴跌。
Asian grocery stores, a lifeline for immigrants, brace for steep new tariffs
亚洲杂货店是他们所服务社区的生命线。但是商店所有者说,高关税的前景正在威胁到他们储备商品并保持价格合理的能力。
'Every day, every single customer': Tariffs hit close to home inside Asian grocers
亚洲杂货店是他们所服务社区的生命线。但是商店所有者说,高关税的前景正在威胁到他们储备商品并保持价格合理的能力。
Tariffs are fueling fears of a recession. What does it take to actually declare one?
特朗普政府的关税引起了人们对潜在衰退的担忧,几家主要银行提高了他们的预测。什么是经济衰退,谁宣布一个?
They had left their DEI roles. Trump still fired them
特朗普政府正在解雇数百人甚至数千名联邦工人,这是对多样性,公平和包容性工作的镇压的一部分。许多被解雇的人没有从事工作。
Wall Street leaders warn of harsh economic consequences from Trump's tariffs
商业部门试图避免在公共场合批评特朗普,并欢迎他的税收较低和放松管制的誓言,但市场抛售似乎在华尔街放松了更多的舌头。
Should investors be worried about the markets falling? We asked an expert
NPR的Steve Inskeek与CFRA Research的首席投资策略师Sam Stovall谈到市场对特朗普政府的全面关税的反应。
Trump's tariffs complicate the Switch 2 launch, says Nintendo of America president
任天堂取消了美国对Switch 2的预订。我们与美国任天堂总统道格·鲍瑟(Doug Bowser)讨论了游戏机发布面临的挑战。
Global markets plunge due to trade war. And, 2nd child dies in Texas from measles
特朗普针对世界上大多数地区的贸易战使全球市场急剧下降。而且,随着爆发爆发的蔓延,得克萨斯州的第二个孩子死于麻疹。
UAW President Shawn Fain explains why he supports Trump's tariffs
肖恩·费因(Shawn Fein)支持汽车行业的关税,但称广泛的关税为“鲁ck”。
Between tariffs and survival, American business owners are doing alarming math
许多美国商店所有者在特朗普总统的贸易战中感觉像是附带损失,挂钩要支付新的费用,并且早已无法制造在美国。
Bracing for Trump's tariffs? Here are 3 money tips from a personal finance columnist
特朗普总统对进口商品的新税为美国市场创造了“可怕的旅程”。她建议牢记这三件事。
Nike and other companies manufacturing in Southeast Asia consider their next move
NPR的Ayesha Rascoe问帕特里克·苏恩(Patrick Soong),他帮助公司找到制造产品的地方,了解美国关税对东南亚行业的影响。
Jaguar and Land Rover maker pauses shipments to US as it develops post-tariff plans
捷豹路虎汽车公司表示,由于特朗普的关税,它正在暂停美国的货物,因为它在适应不断变化的贸易景观的长期计划中工作。
How automakers are responding to the 25% car tariffs so far
距特朗普总统对外国汽车的25%关税仅几天才生效。但是,进口附加费导致了一些立即的变化,包括裁员和暂停汽车运输。
Florida lawmakers push legislation to weaken child labor laws
佛罗里达州议员正在提出一项提案,以放弃童工法,其中包括使14岁的年轻人更容易进入劳动力。
U.S. business owner is 'cautiously optimistic' in the face of sweeping tariffs
NPR的Scott Simon与Adams Corp总裁Doug Adams谈到关税对他的商业和行业的影响。 在特朗普总统宣布在4月5日的截止日期之前尚未达成交易后,将视频应用Tiktok出售给美国所有者再次被推迟。 电影剧院的领导人本周聚集在拉斯维加斯的Cinemacon,供应商在那里展示了最新的电影观众的优惠和小工具。
Trump closes loophole used by American shoppers to buy Chinese goods tariff-free
所谓的De Minimis豁免使中国和香港零售商可以直接向美国消费者发货数百万套餐。该漏洞将于5月2日关闭。